ایران پرسمان

آخرين مطالب

ترجمه رمان سوئیسی «من تپه‌ام» روانه بازار نشر شد خردنامه

ترجمه رمان سوئیسی «من تپه‌ام» روانه بازار نشر شد
  بزرگنمايي:

ایران پرسمان - مهر / رمان «من تپه‌ام» نوشته فریدریکه کرتسن، نویسنده آوانگارد سوئیسی به تازگی با ترجمه عباسعلی صالحی از زبان آلمانی توسط نشر لگا منتشر و روانه بازار نشر شده است.
فریدریکه کرتسن، متولد 1956 در آلمان، آثار متعدد ارزشمندی در ادبیات داستانی آلمانی‌زبان نوشته و در تثبیت ادبیات معاصر زنان بسیار تأثیرگذار بوده است. او در رشته‌های جامعه‌شناسی و قوم‌شناسی تحصیل کرده است. کرتسن به ایران و سینمای عباس کیارستمی علاقه بسیاری دارد و تاکنون چندین بار به ایران سفر کرده است. او در آثار خود بسیار به موضوع ایران پرداخته است. در سال 1398 در ایران، مجله بخارا، مراسمی تحت عنوان «شب فریدریکه کرتسن» با حضور این نویسنده به منظور تجلیل و تحلیل آثار او برگزار کرد.
از سوابق ادبی کرتسن می‌توان به دریافت جایزه نگارش کتاب سال از «شورای هنر سوئیس» در سال‌های 1995 و 2003، «جایزه ادبی کشور» سوئیس سال 2018، و جایزه نگارش «کتاب سال» از هیأت ادبی شهر بازل سوئیس اشاره کرد.
کرتسن در رمانِ خودنگارانه «من تپه‌ام» با زبانی طنز و واقع گرا، شرحی بی‌دلیل از دورانِ سردرگم کننده و سرگیجه‌آورِ گذر از کودکی به نوجوانی و چهارده سالگی، رسیدن به شانزده سالگی و رسیدن به نگاه و فکرهای نو به دست می‌دهد.
دخترِ نوجوانِ راوی این رمان از سرآغاز دورانِ پرتلاطمِ شکل گیری هویتِ خود در نوجوانی می‌کوشد در خانه بلوغِ جان و تنِ خود نیز وطن کند؛ همین طور در دنیای واقعی جدیدش. و او خود را نه دشت می‌خواند و نه کوه، بلکه چیزی بینابین یعنی «تپه». مادرش را در این دوران گذار الگوی خوبی برای زن شدن نمی‌داند، از اتاق خوابِ مشترک با مادرش دوری می‌کند و معنایی برای سازگاری و زندگی مشترک با خانواده اش هم نمی‌بیند. پدرش را اما همچون دوست صمیمی خود می‌داند، همین طور خاله‌هایش را. دوستان همکلاسی اش و او خواستار هویت بخشی به نقش خود در جریانات اجتماعی - سیاسی اروپای اواخر دهه شصت و اوایل دهه هفتاد میلادی هستند.
راوی نوجوان قصه خود را در تیررس مشاجره‌های هواداران تروتسکی می‌بیند. او تنها راه نجاتش را از همهمه روزگار نو در پناه جستن به غیبت، گریز و تخیل می‌داند و نیز در استقلال از خانواده‌اش. در کنار این همه، فریدریکه کرتسن در این اثر با تخیل‌های شگفت‌انگیزِ راوی نوجوان، کیهانی بی حد و مرز از کشفیات را روبروی دیدگان‌مان به تصویر می‌کشد.
کرتسن از هنرِ واژه و تصویر و از هنرِ درهم آمیختنِ واژه و تصویر سخن می‌گوید و با مثل‌های معروف و قصه‌های کودکانه‌ رنگ‌هایی از کودکی نیز به اثر خود می بخشد.
این کتاب با 166 صفحه و قیمت 215 هزار تومان، عرضه شده است.

لینک کوتاه:
https://www.iranporseman.ir/Fa/News/1176774/

نظرات شما

ارسال دیدگاه

Protected by FormShield
مخاطبان عزیز به اطلاع می رساند: از این پس با های لایت کردن هر واژه ای در متن خبر می توانید از امکان جستجوی آن عبارت یا واژه در ویکی پدیا و نیز آرشیو این پایگاه بهره مند شوید. این امکان برای اولین بار در پایگاه های خبری - تحلیلی گروه رسانه ای آریا برای مخاطبان عزیز ارائه می شود. امیدواریم این تحول نو در جهت دانش افزایی خوانندگان مفید باشد.

ساير مطالب

جانور سفالوپود کوچک در اعماق دریا

صحبت های حضرت زهرا (س) از "سپر مردم"

تنگه و آبشار زیبای درونه بردسکن

زنده‌گیری مار سمی توسط آتش‌نشانی روانسر

اولین اظهارات عراقچی هنگام ورود به ترکیه

ترامپ: دوست دارم ایران را موفق ببینم، فقط نباید سلاح هسته‌ای داشته باشند

تظاهرات در یمن در حمایت از غزه و لبنان

حضور آمریکایی‌ها در شکنجه‌گاه مخوف صهیونیست‌ها

فرآیند ثبت‌نام وام 30 میلیون تومانی بازنشستگان غیرحضوری است

دریاچه شگفت انگیز و آسفالت شده درونگر درگز

غذا دادن دستی به مار آناکوندا داخل یک حوضچه آب

بزرگترین ماه کامل سال در آسمان درخشید

زندگی ساده «هان کانگ» پس از نوبل؛ از نوشتن تا پیاده روی

واکنش نماینده تهران به اقدامات ضد ایرانی شبکه اجتماعی ایکس

قالیباف: رژیم صهیونیستی تنها زبان زور را می‌فهمد

خطیب‌زاده: خویشتن‌داری در برابر اسرائیل دیگر کارساز نیست

واکنش نمایندگی ایران در سازمان ملل به خبر ترور السنوار

حملات رژیم صهیونیستی به جنوب لبنان

حزب‌الله لبنان با شلیک 15 موشک خلیج حیفا را بمباران کرد

روایتی از خوشحالی فراریان مالیاتی از یک تکذیبیه

طلای جهانی مرز 2700 دلار را هم شکست

تقویم تاریخ/ تبعید "رضاخان پهلوی" به جزیره موریس

تغییرات شگفت انگیز خیابان های شهر مشهد در گذر سالها

گاهی اوقات باید زاویه دیدمان را عوض کنیم!

دنیای وهم‌آلود موزه تناقض استکهلم

نمایش جالب گلزنی این کودک به سبک کریستیانو رونالدو

دست از زنده بودن بردار و زندگی کن!

پایگاه وستوچنی روسیه میزبان پرتاب «هدهد» و «کوثر» به مدار 500 کیلومتری

«ماشنکا»ی نابوکف دوباره به کتابفروشی‌ها آمد

نامه ایران به سازمان ملل درباره اتهامات تل‌آویو علیه تهران

بسته تسلیحاتی جدید آلمان برای اوکراین

31 زخمی در حمله پهپادی حزب‌الله به محل تجمع نظامیان صهیونیست

تصاویر دلخراش؛ تصویر جدید از شهید السنوار پس از شهادت

گفتگوی تلفنی بایدن و نتانیاهو درباره ترور رهبر سیاسی حماس

چرا تلویزیون اسرائیلی آیت‌الله سیستانی را تهدید کرد؟

تفال/ پیش از اینت بیش از این اندیشه عشاق بود

تولید سنگ مصنوعی با فناوری نانو

ترجمه رمان سوئیسی «من تپه‌ام» روانه بازار نشر شد

به جای هَمِستِر از ایده‌هات پول در بیار / آموزش کسب درآمد از ایده‌های نو

اندیشکده غربی: ایران دشمن شماره یک آمریکا نیست

عراقچی: رایزنی‌هایم با رییس جمهور مصر بسیار صریح، مستقیم و جدی بود

ویدیویی از لحظات آخر زندگی شهید یحیی السنوار

استاندار خراسان رضوی با خانواده‌های شهید و یک جانباز دوران دفاع مقدس دیدار کرد

معرفی زیبای خوارزمی دانشمند بزرگ ایرانی

ما از چه می‌ترسیم؟!

طعنه سنگین یک کمدین به دانشجوی صهیونیست

نماهنگ «کار درخشان»

شهید مطهری: این اسرائیلی که من میشناسم فردا ادعای شیراز رو هم می‌کند!

تصاویر ادعایی رسانه‌های رژیم صهیونیستی از انتقال پیکر یحیی سنوار

واکاوی یک ادعا درباره بی‌بی؛ آیا نتانیاهو ایرانی‌الاصل است؟!